白老板不斷安慰自己,店里有套價值百萬的圣經可以撿漏……
在柜臺前看了一圈。
白老板又懵了。
圣經哪里去了?
不是說好馬褲版圣經就放在柜臺里。
隨便都能找到嗎?
“您想要啥東西?”
店員見白老板發愣,忍不住問道。
“你們這里有沒有舊書什麼的?”
白老板想了下,還是開口詢問。
當然,他沒有指明要圣經。
就是當心被新東家發現端倪。
“舊書嗎?我記得好像有……”
當鋪新東家皺起眉頭,在柜臺前掃了一眼。
轉頭望向店員,詢問道:“我記得這里有本黑皮書,哪里去了?”
“黑皮書?”
店員恍然道:“是被剛才那位內地來的游客買走了。”
“對了,她還買個打火機。”
“知道了。”
當鋪東家不以為意。
卻沒發現身邊的白老板眼睛都瞪圓了。
“又是她!”
白老板差點躺坐在椅子上。
圣經居然被那個小姑娘撿漏了!
還有初版Zippo打火機也沒了!
自己還是小瞧了對方!
“白老板,你怎麼啦?”
見白老板臉色發白,店員趕緊上前問候。
“沒,沒事,有點低血糖,我出去透口氣。”
他再次走出當鋪。
卻已經看不到蘇白的身影。
蘇白有點口渴。
逛了一會,在路邊小店買了杯絲襪奶茶喝了起來。
港島絲襪奶茶口感不錯。
比國內連鎖奶茶店的奶茶更加絲滑。
看了眼彈幕,卻發現網友們還在討論餐具的事。
她驚訝道:“保羅里維爾,你們不知道?”
【主播你在逗我們嗎?這麼偏的知識,我們怎麼可能聽說過!】
【所以那套銀制餐具到底是什麼來頭?】
【別吊著我們的胃口,趕緊說說!】
網友們紛紛抗議。
表示蘇白在不說,他們飯都吃不下了。
這屆網友也太懶了。
連搜索引擎都不會用。
為了網友的健康,蘇白只好解釋道:“保羅里維爾是漂亮國獨立戰爭期間的英雄,在列克星頓的槍聲響起的前夜,他策馬疾馳,警告殖民地民兵英軍即將來襲。這使他一夜成名,被稱為‘保羅里維爾的午夜狂奔’,后世還有詩歌、繪畫歌頌這一事件。”
“同時,他也是一名著名的銀匠和雕刻師,這套餐具就是保羅里維爾制作的,上面有他的名字簡寫,雕工也十分精細。”
“前些年國外拍賣行就拍出過一套里維爾的餐具,不過里面的湯匙并不完整,缺了十二只。”
【十二只湯匙?主播買的正好十二只!】
【這也太巧了吧!】
【不對,主播怎麼知道這些湯匙不是后世的贗品?】
網友們震驚之余,還是抱有疑惑。
因為銀制品這類東西,現代工藝太容易仿制了。
蘇白當然不能說是系統鑒定出來的。
她想了想解釋道:“起先我也不確定,只是在看到這本圣經以及這只打火機后,我才肯定銀制餐具大概率是真的。”
直播間的網友們聽得一頭霧水。
漂亮國獨立戰爭時期的餐具,和一本圣經有什麼關聯?
還有一點,Zippo打火機是20世紀才有的品牌。
和獨立戰爭的年代差的也太遠了吧!
“先說說這本圣經吧。”
蘇白不墨跡,盡量簡練地介紹:“圣經到目前為止發行量超過100億冊,在信仰基督教的國家,幾乎人手一本。”
“圣經其實有很多不同的版本,閑聊普遍使用的是英王詹姆斯版本,物以稀為貴,在圣經當中,只有一些特殊的版本才值錢。”
“就比如我手中的這本馬褲版圣經,它比英王詹姆斯版本還早半個世紀現世。”
說著她從包中取出小巧的圣經,拆下黑色的封皮。
露出圣經原本的模樣。
“馬褲版圣經也叫日內瓦圣經,顧名思義,它體型小巧,可以放在褲兜里,因此得名。”
【我還以為是一個名叫馬褲的人出版的。】
【不就是古代版的口袋書嘛!】
【以前的人都穿馬褲?】
蘇白瞅了眼彈幕,繼續道:“馬褲版圣經第一批定居漂亮國的人帶去的,它還有一個比較有趣的點,就是在書頁的一旁會有注解來解釋經文含義。”
【主播倒是說說,這本圣經值多少錢?】
網友們急不可耐道。
“完整版的16世紀馬褲版圣經曾拍出過十幾萬美元。”
蘇白一頁一頁翻著手里的圣經,繼續說道:“這本就保存的不錯,是在日內瓦出版的第一版。”
【這麼說來,這本圣經價值將近一百萬?】
【太夸張了吧!】
【一本書而已,憑什麼值這麼多錢?】
一些新來的網友根本不信。
直到有人在評論區發了拍賣網站相關新聞,質疑聲才逐漸消失。
好奇的網友打開網站,清楚地看到拍賣公司給出的圣經圖片。
版式字體與蘇白手里的圣經相比,不能說極其相似,只能說一模一樣。
唯一的區別,就是拍出十幾萬美元的圣經更加殘破。
甚至有的頁面被水漬浸染,顏色發生了變化。
反觀蘇白手里的圣經,翻到目前為止,幾乎沒有殘破頁。
只有歲月留下的古樸痕跡。
【主播這本圣經賣不賣?我信教,想買一本。】
有個帶著粉絲牌的網友突然發言。
“行,我會放到深夜古玩鋪,到時歡迎光臨。”
蘇白收好圣經。
【主播還沒說圣經和那套餐具有什麼關聯呢!】